One of the things that really prompted me to look into the schlemiel was a statement Walter Benjamin once made – in a letter to his dear friend, the Kabbalah scholar, Gershom Scholem – about Franz Kafka’s literary project. In the letter, dated June 12, 1938, Benjamin describes Kafka’s entire literary project in terms of failure:
To do justice to the figure of Kafka in its purity and its particular beauty one must never lose sight of one thing: it is the purity and the beauty of a failure. The circumstances of this failure are manifold. One is tempted to say: once he was certain about eventual failure, everything worked out for him en route as in a dream. There is nothing more memorable than the fervor with which Kafka emphasized his failure.
Scholem did not respond to Benjamin’s reading of Kafka vis-à-vis failure until November 6th, 1938. In the middle of the letter, Gershom Scholem expresses his bewilderment at Benjamin’s claim:
But I would like to understand what you take to be Kafka’s fundamental failure, which you virtually embed at the heart of your new reflections. You really seem to understand this failure as something unexpected and bewildering, whereas the simple truth is that the failure was the object of endeavors that, if they were to succeed, would be bound to fail. Surely that can’t have been what you meant. Did he express what he wanted to say? Of course.
To be sure, Scholem doesn’t understand what this could mean. He sees Kafka’s work and his life as a success. In response to Scholem’s challenge, Benjamin changes tact. And instead of writing on failure, he writes, in a letter dated February 4th, 1939, on comedy. There he claims that Kafka was not so much a failure as a comic figure. Kafka is man “whose fate it is…is to be surrounded by clowns.” There is something esoteric in this new claim: it suggests a link between literature, failure, and comedy. That’s the thread. It runs through Kafka’s work and Benjamin’s reading of it.
Years later (and after the Holocaust), Howard Jacobson, one of the greatest Jewish novelists today, has made similar claims in describing his own work. In a 2011 talk Jacobson gave at the New York Public Library, he makes an explicit link between literature, failure, and comedy.
During the talk, the interviewer, Paul Holdengraber, engages the discussion of failure by suggesting that Jacobson’s fiction is “wedded to the idea of failure in some way.” And Jacobson says, flat out, that he loves failure:
PAUL HOLDENGRÄBER: And you’re very interested in that, particularly in ideas that come back to haunt novel upon novel, essay upon essay, and we’ll move to that very quickly, the notion of failure. You are wedded to the idea of failure in some way.
HOWARD JACOBSON: Yes, yes.
PAUL HOLDENGRÄBER: What’s so fascinating?
HOWARD JACOBSON: I love failure.
PAUL HOLDENGRÄBER: You love failure.
Following this, Jacobson explains that we see failure everywhere. He describes it as a “crack in everything” and argues that “we are not interested in success” in this country or in his home country of England. Rather, he argues that “we” are interested in why the “world is not quite right.” In other words, we tend more towards cynicism (based on the “cracked” state of the world) rather than optimism (and success). That’s why we turn to literature.
HOWARD JACOBSON: Yes, yes. It’s do with this, there’s a crack, a crack in everything. We are not interested in success. You in this country and we in our country—we think we are, and but we in this room are not—the fact that you are, that you and I are here together, and the people in this room are in this room listening to me talking to you means that they are not interested in—all right, I’ve won a prize, and you all well know. But we’re not really interested—you don’t read books if you’re interested in success, as the world knows success. You go to read a book because some way or other you feel that the world is not quite right. If the world is right for you, you become a footballer, you become David Beckham, or you become Donald Trump or something.
Following this, Jacobson adds a punch line and injects some comedy by mocking the position that thinks “I’m going to do all right in this world, I am at home in it.” He doesn’t trust this worldliness. And he says “we” don’t and that’s why we read books. And “we” don’t do this because we are all “wedded to failure.”
HOWARD JACOBSON: Yeah, fine, but there are a million ways in which, you know, you feel the world is okay, “I’m going to do all right in this world, I’m at home in it, Me and this world can enjoy whole relations, completeness. We can be complete. This world will offer me something I want and I will succeed in it.” Whereas we all don’t feel that, so you read books, and I write books, because we are wedded to failure, and we should be proud of that in the best sense, in the best sense. History is written by the winners. Literature is written by the losers.
To be sure, the Talmudic kind of punch line is that the interviewer is wrong. I am not the one who is wedded to failure; rather, you are and so are all of us in this gathering because we all like to read. Moreover, the condition of this “we” is that “we” don’t write history (“history is written by the winners”). We write literature (“literature is written by the losers”). And, I would add, “we “do comedy. And, to be sure, the New York Public Library portrays Jacobson more as a comedian than as a writer.
What I find so fascinating about this link is that Jacobson is suggesting that we are not happy with our world and that we are no longer making history. This makes us all failures who have, as Ruth Wisse says of the schlemiel, an “ironic victory” by way of literature. This suggests that we, like writers who embrace the schlemiel (like Jacobson in nearly every novel), stand on a tightrope between cynicism and optimism.
And to be “proud” of being “wed to failure” suggests an irony that blasts in the face of a world based on success. It suggests that comedy and literature speak against the world and against power and the makers of history. It speaks from the angle of failure.
Perhaps this was the point that Benjamin understood about Kafka. He saw his literature as wed to failure and comedy. And, I would argue, he threw his lot in with Kafka and the novelists. This, it seems, was something Scholem could not stomach. The fact that Kafka wrote the fiction he wanted to write was a success, not a failure. But seen dialectically, as Benjamin was attempting to do, that success is really based on a failure. And Jacobson reminds us that this is nothing to be ashamed of; it is a badge of honor to write in response to failure and to admit, comically, that “we” are wed to failure.